# 대반야바라밀다경 012
## 001_0097_a
대반야바라밀다경 제12권
大般若波羅蜜多經卷第十二
## 001_0097_a
삼장법사 현장 한역
송성수 번역
三藏法師玄奘奉 詔譯
## 001_0097_a
7. 교계교수품 ②
初分教誡教授品第七之二
## 001_0097_a
“또 선현아, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 인연(因緣)을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 등무간연(等無間緣)과 소연연(所緣緣)과 증상연(增上緣)을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 인연을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 인연을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이니라.
“復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀因緣若常若無常,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若常若無常;不應觀因緣若樂若苦,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若樂若苦;不應觀因緣若我若無我,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若我若無我;
## 001_0097_a
인연을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이며, 인연을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 인연을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보 지 말 것이며, 인연을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀因緣若淨若不淨,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若淨若不淨;不應觀因緣若空若不空,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若空若不空;不應觀因緣若有相若無相,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若有相若無相;不應觀因緣若有願若無願,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若有願若無願;
## 001_0097_a
인연을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이며, 인연을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요등무간연과 소연연과 증상연을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이며, 인연을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 인연을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀因緣若寂靜若不寂靜,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若寂靜若不寂靜;不應觀因緣若遠離若不遠離,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若遠離若不遠離;不應觀因緣若有爲若無爲,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若有爲若無爲;不應觀因緣若有漏若無漏,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若有漏若無漏;
## 001_0097_b
인연을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이며, 인연을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이며, 인연을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이며, 인연을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀因緣若生若滅,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若生若滅;不應觀因緣若善若非善,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若善若非善;不應觀因緣若有罪若無罪,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若有罪若無罪;不應觀因緣若有煩惱若無煩惱,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若有煩惱若無煩惱;
## 001_0097_b
인연을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 인연을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이며, 인연을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이며, 인연을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 안에 있다거나밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 인연을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 등무간연과 소연연과 증상연을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀因緣若世閒若出世閒,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若世閒若出世閒;不應觀因緣若雜染若淸淨,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若雜染若淸淨;不應觀因緣若屬生死若屬涅槃,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若屬生死若屬涅槃;不應觀因緣若在內若在外若在兩閒,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若在內若在外若在兩閒;不應觀因緣若可得若不可得,不應觀等無閒緣、所緣緣、增上緣若可得若不可得。
## 001_0097_c
또 선현아, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 연(緣)으로부터 생긴 법을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀從緣生法若常若無常,不應觀從緣生法若樂若苦,不應觀從緣生法若我若無我,不應觀從緣生法若淨若不淨,不應觀從緣生法若空若不空,不應觀從緣生法若有相若無相,不應觀從緣生法若有願若無願,
## 001_0097_c
연으로부터 생긴 법을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀從緣生法若寂靜若不寂靜,不應觀從緣生法若遠離若不遠離,不應觀從緣生法若有爲若無爲,不應觀從緣生法若有漏若無漏,不應觀從緣生法若生若滅,不應觀從緣生法若善若非善,不應觀從緣生法若有罪若無罪,不應觀從緣生法若有煩惱若無煩惱,
## 001_0097_c
연으로부터 생긴 법을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이며, 연으로부터 생긴 법을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 연으로 생긴 법을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀從緣生法若世閒若出世閒,不應觀從緣生法若雜染若淸淨,不應觀從緣生法若屬生死若屬涅槃,不應觀從緣生法若在內若在外若在兩閒,不應觀從緣生法若可得若不可得。
## 001_0098_a
또 선현아, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 무명(無明)을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 지어감(行)ㆍ의식(識)ㆍ이름과 물질(名色)ㆍ여섯 감관(六處)ㆍ접촉(觸)ㆍ느낌(受)ㆍ애욕(愛)ㆍ취함(取)ㆍ존재(有)ㆍ태어남(生)ㆍ늙음과 죽음(老死)과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 무명을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요, 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 무명을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀無明若常若無常,不應觀行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱若常若無常;不應觀無明若樂若苦,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若樂若苦;不應觀無明若我若無我,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若我若無我;
## 001_0098_a
무명을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이며, 무명을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 무명을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이며, 무명을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀無明若淨若不淨,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若淨若不淨;不應觀無明若空若不空,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若空若不空;不應觀無明若有相若無相,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若有相若無相;不應觀無明若有願若無願,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若有願若無願;
## 001_0098_a
무명을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이며, 무명을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이며, 무명을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며,무명을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀無明若寂靜若不寂靜,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若寂靜若不寂靜;不應觀無明若遠離若不遠離,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若遠離若不遠離;不應觀無明若有爲若無爲,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若有爲若無爲;不應觀無明若有漏若無漏,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若有漏若無漏;
## 001_0098_b
무명을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이며, 무명을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이며, 무명을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이며, 무명을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀無明若生若滅,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若生若滅;不應觀無明若善若非善,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若善若非善;不應觀無明若有罪若無罪,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若有罪若無罪;不應觀無明若有煩惱若無煩惱,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若有煩惱若無煩惱;
## 001_0098_b
무명을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 무명을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이며, 무명을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이니라.
不應觀無明若世閒若出世閒,不應觀行乃至老死愁歎、苦憂惱若世閒若出世閒;不應觀無明若雜染若淸淨,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若雜染若淸淨;不應觀無明若屬生死若屬涅槃,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若屬生死若屬涅槃;
## 001_0098_b
무명을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 무명을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀無明若在內若在外若在兩閒,不應觀行乃至老死,愁、歎苦憂惱若在內若在外若在兩閒;不應觀無明若可得若不可得,不應觀行乃至老死愁歎苦憂惱若可得若不可得。
## 001_0098_c
또 선현아, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 보시바라밀다를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 나라거나 나가 없다고 보 지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀布施波羅蜜多若常若無常,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若常若無常;不應觀布施波羅蜜多若樂若苦,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若樂若苦;不應觀布施波羅蜜多若我若無我,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若我若無我;
## 001_0098_c
보시바라밀다를 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 모양이 있다거나 모 양이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀布施波羅蜜多若淨若不淨,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若淨若不淨;不應觀布施波羅蜜多若空若不空,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若空若不空;不應觀布施波羅蜜多若有相若無相,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若有相若無相;
## 001_0098_c
보시바라밀다를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이며,보시바라밀다를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야바라밀다를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이니라.
不應觀布施波羅蜜多若有願若無願,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若有願若無願;不應觀布施波羅蜜多若寂靜若不寂靜,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若寂靜若不寂靜;不應觀布施波羅蜜多若遠離若不遠離,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若遠離若不遠離;
## 001_0099_a
보시바라밀다를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 착하다거나 착하지 않다 고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이니라.
不應觀布施波羅蜜多若有爲若無爲,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若有爲若無爲;不應觀布施波羅蜜多若有漏若無漏,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若有漏若無漏;不應觀布施波羅蜜多若生若滅,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若生若滅;不應觀布施波羅蜜多若善若非善,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若善若非善;
## 001_0099_a
보시바라밀다를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀布施波羅蜜多若有罪若無罪,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若有罪若無罪;不應觀布施波羅蜜多若有煩惱若無煩惱,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若有煩惱若無煩惱;
## 001_0099_a
보시바라밀다를 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 잡다히 물든다거나 청정하 다고 보지말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이니라.
不應觀布施波羅蜜多若世閒若出世閒,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若世閒若出世閒;不應觀布施波羅蜜多若雜染若淸淨,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若雜染若淸淨;不應觀布施波羅蜜多若屬生死若屬涅槃,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若屬生死若屬涅槃;
## 001_0099_b
보시바라밀다를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 보시바라밀다를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀布施波羅蜜多若在內若在外若在兩閒,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若在內若在外若在兩閒;不應觀布施波羅蜜多若可得若不可得,不應觀淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多若可得若不可得。
## 001_0099_b
또 선현아, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 내공(內空)을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 외공(外空)과 내외공(內外空)ㆍ공공(空空)ㆍ대공(大空)ㆍ승의공(勝義空)ㆍ유위공(有爲空)ㆍ무위공(無爲空)ㆍ필경공(畢竟空)ㆍ무제공(無際空)ㆍ산공(散空)ㆍ무변이공(無變異空)ㆍ본성공(本性空)ㆍ자상공(自相空)ㆍ공상공(共相空)ㆍ일체법공(一切法空)ㆍ불가득공(不可得空)ㆍ무성공(無性空)ㆍ자성공(自性空)ㆍ무성자성공(無性自性空)을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 내공을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀內空若常若無常,不應觀外空、內外空、空空、大空、勝義空、有爲空、無爲空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空若常若無常;不應觀內空若樂若苦,不應觀外空乃至無性自性空若樂若苦;
## 001_0099_b
내공을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이며, 내공을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이며, 내공을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 내공을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀內空若我若無我,不應觀外空乃至無性自性空若我若無我;不應觀內空若淨若不淨,不應觀外空乃至無性自性空若淨若不淨;不應觀內空若空若不空,不應觀外空乃至無性自性空若空若不空;不應觀內空若有相若無相,不應觀外空乃至無性自性空若有相若無相;
## 001_0099_c
내공을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이며, 내공을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이며, 내공을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이니라.
不應觀內空若有願若無願,不應觀外空乃至無性自性空若有願若無願;不應觀內空若寂靜若不寂靜,不應觀外空乃至無性自性空若寂靜若不寂靜;不應觀內空若遠離若不遠離,不應觀外空乃至無性自性空若遠離若不遠離;
## 001_0099_c
내공을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 내공을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 숨는다거나 드러난다고 보지 말 것이며, 내공을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이니라.
不應觀內空若有爲若無爲,不應觀外空乃至無性自性空若有爲若無爲;不應觀內空若有漏若無漏,不應觀外空乃至無性自性空若有漏若無漏;不應觀內空若隱若顯,不應觀外空乃至無性自性空若隱若顯;不應觀內空若善若非善,不應觀外空乃至無性自性空若善若非善;
## 001_0099_c
내공을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이며, 내공을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 번뇌가 있다 거나번뇌가 없다고 보지 말 것이며, 내공을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 내공을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이니라.
不應觀內空若有罪若無罪,不應觀外空乃至無性自性空若有罪若無罪;不應觀內空若有煩惱若無煩惱,不應觀外空乃至無性自性空若有煩惱若無煩惱;不應觀內空若世閒若出世閒,不應觀外空乃至無性自性空若世閒若出世閒;不應觀內空若雜染若淸淨,不應觀外空乃至無性自性空若雜染若淸淨;
## 001_0100_a
내공을 생사에 속한다거다 열반에 속한다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이며, 내공을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 내공을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 외공 내지 무성자성공을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀內空若屬生死若屬涅槃,不應觀外空乃至無性自性空若屬生死若屬涅槃;不應觀內空若在內若在外若在兩間,不應觀外空乃至無性自性空若在內若在外若在兩間;不應觀內空若可得若不可得,不應觀外空乃至無性自性空若可得若不可得。
## 001_0100_a
또 선현아, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 진여(眞如)를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 법계(法界)와 법성(法性)ㆍ불허망성(不虛妄性)ㆍ불변이성(不變異性)ㆍ평등성(平等性)ㆍ이생성(離生性)ㆍ법정(法定)ㆍ법주(法住)ㆍ실제(實際)ㆍ허공계(虛空界)ㆍ부사의계(不思意界)를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 진여를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 진여를 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀眞如若常若無常,不應觀法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界若常若無常;不應觀眞如若樂若苦,不應觀法界乃至不思議界若樂若苦;不應觀眞如若我若無我,不應觀法界乃至不思議界若我若無我;
## 001_0100_a
진여를 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이며, 진여를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요법계 내지 부사의계를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 진여를 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이며, 진여를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀眞如若淨若不淨,不應觀法界乃至不思議界若淨若不淨;不應觀眞如若空若不空,不應觀法界乃至不思議界若空若不空;不應觀眞如若有相若無相,不應觀法界乃至不思議界若有相若無相;不應觀眞如若有願若無願,不應觀法界乃至不思議界若有願若無願;
## 001_0100_b
진여를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이며, 진여를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이며, 진여를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 진여를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀眞如若寂靜若不寂靜,不應觀法界乃至不思議界若寂靜若不寂靜;不應觀眞如若遠離若不遠離,不應觀法界乃至不思議界若遠離若不遠離;不應觀眞如若有爲若無爲,不應觀法界乃至不思議界若有爲若無爲;不應觀眞如若有漏若無漏,不應觀法界乃至不思議界若有漏若無漏;
## 001_0100_b
진여를 숨는다거나 드러난다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 숨는다거나 드러난다고 보지 말 것이며, 진여를 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이며, 진여를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이며, 진여를 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀眞如若隱若顯,不應觀法界乃至不思議界若隱若顯;不應觀眞如若善若非善,不應觀法界乃至不思議界若善若非善;不應觀眞如若有罪若無罪,不應觀法界乃至不思議界若有罪若無罪;不應觀眞如若有煩惱若無煩惱,不應觀法界乃至不思議界若有煩惱若無煩惱;
## 001_0100_b
진여를 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 진여를 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이며, 진여를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이며, 진여를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 진여를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 법계 내지 부사의계를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀眞如若世間若出世間,不應觀法界乃至不思議界若世間若出世間;不應觀眞如若雜染若淸淨,不應觀法界乃至不思議界若雜染若淸淨;不應觀眞如若屬生死若屬涅槃,不應觀法界乃至不思議界若屬生死若屬涅槃;不應觀眞如若在內若在外若在兩間,不應觀法界乃至不思議界若在內若在外若在兩間;不應觀眞如若可得若不可得,不應觀法界乃至不思議界若可得若不可得。
## 001_0100_c
또 선현야, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 4념주(念住)를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 4정단(正斷)ㆍ4신족(神足)ㆍ5근(根)ㆍ5력(力)ㆍ7등각지(等覺支)ㆍ8성도지(聖道支)를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 4념주를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 4념주를 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀四念住若常若無常,不應觀四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支若常若無常;不應觀四念住若樂若苦,不應觀四正斷乃至八聖道支若樂若苦;不應觀四念住若我若無我,不應觀四正斷乃至八聖道支若我若無我;
## 001_0100_c
4념주를 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이며, 4념주를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 4념주를 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요4정단 내지 8성도지를 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이며, 4념주를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이며, 4념주를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이니라.
不應觀四念住若淨若不淨,不應觀四正斷乃至八聖道支若淨若不淨;不應觀四念住若空若不空,不應觀四正斷乃至八聖道支若空若不空;不應觀四念住若有相若無相,不應觀四正斷乃至八聖道支若有相若無相;不應觀四念住若有願若無願,不應觀四正斷乃至八聖道支若有願若無願;不應觀四念住若寂靜若不寂靜,不應觀四正斷乃至八聖道支若寂靜若不寂靜;
## 001_0101_a
4념주를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이며, 4념주를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 4념주를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이며, 4념주를 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이니라.
不應觀四念住若遠離若不遠離,不應觀四正斷乃至八聖道支若遠離若不遠離;不應觀四念住若有爲若無爲,不應觀四正斷乃至八聖道支若有爲若無爲;不應觀四念住若有漏若無漏,不應觀四正斷乃至八聖道支若有漏若無漏;不應觀四念住若生若滅,不應觀四正斷乃至八聖道支若生若滅;
## 001_0101_a
4념주를 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이며, 4념주를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이며, 4념주를 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이며, 4념주를 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며,4념주를 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이니라.
不應觀四念住若善若非善,不應觀四正斷乃至八聖道支若善若非善;不應觀四念住若有罪若無罪,不應觀四正斷乃至八聖道支若有罪若無罪;不應觀四念住若有煩惱若無煩惱,不應觀四正斷乃至八聖道支若有煩惱若無煩惱;不應觀四念住若世間若出世間,不應觀四正斷乃至八聖道支若世間若出世間;不應觀四念住若雜染若淸淨,不應觀四正斷乃至八聖道支若雜染若淸淨;
## 001_0101_b
4념주를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이며, 4념주를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 4념주를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 4정단 내지 8성도지를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀四念住若屬生死若屬涅槃,不應觀四正斷乃至八聖道支若屬生死若屬涅槃;不應觀四念住若在內若在外若在兩間,不應觀四正斷乃至八聖道支若在內若在外若在兩間;不應觀四念住若可得若不可得,不應觀四正斷乃至八聖道支若可得若不可得。
## 001_0101_b
또 선현아, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 괴로움에 대한 성스러운 진리(苦聖諦)를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리(集滅道聖諦)를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀苦聖諦若常若無常,不應觀集、滅、道聖諦若常若無常;不應觀苦聖諦若樂若苦,不應觀集、滅、道聖諦若樂若苦;不應觀苦聖諦若我若無我,不應觀集、滅、道聖諦若我若無我;不應觀苦聖諦若淨若不淨,不應觀集、滅、道聖諦若淨若不淨;
## 001_0101_b
괴로움에 대한 성스러운 진리를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한성스러운 진리를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이니라.
不應觀苦聖諦若空若不空,不應觀集、滅、道聖諦若空若不空;不應觀苦聖諦若有相若無相,不應觀集、滅、道聖諦若有相若無相;不應觀苦聖諦若有願若無願,不應觀集、滅、道聖諦若有願若無願;不應觀苦聖諦若寂靜若不寂靜,不應觀集、滅、道聖諦若寂靜若不寂靜;不應觀苦聖諦若遠離若不遠離,不應觀集、滅、道聖諦若遠離若不遠離;
## 001_0101_c
괴로움에 대한 성스러운 진리를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀苦聖諦若有爲若無爲,不應觀集、滅、道聖諦若有爲若無爲;不應觀苦聖諦若有漏若無漏,不應觀集、滅、道聖諦若有漏若無漏;不應觀苦聖諦若生若滅,不應觀集、滅、道聖諦若生若滅;不應觀苦聖諦若善若非善,不應觀集、滅、道聖諦若善若非善;不應觀苦聖諦若有罪若無罪,不應觀集、滅、道聖諦若有罪若無罪;
## 001_0101_c
괴로움에 대한 성스러운 진리를 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 세간이라거나 출세간이라고 하지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이니라.
不應觀苦聖諦若有煩惱若無煩惱,不應觀集、滅、道聖諦若有煩惱若無煩惱;不應觀苦聖諦若世間若出世間,不應觀集、滅、道聖諦若世間若出世間;不應觀苦聖諦若雜染若淸淨,不應觀集、滅、道聖諦若雜染若淸淨;
## 001_0101_c
괴로움에 대한 성스러운 진리를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 괴로움에 대한 성스러운 진리를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀苦聖諦若屬生死若屬涅槃,不應觀集、滅、道聖諦若屬生死若屬涅槃;不應觀苦聖諦若在內若在外若在兩間,不應觀集、滅、道聖諦若在內若在外若在兩間;不應觀苦聖諦若可得若不可得,不應觀集、滅、道聖諦若可得若不可得。
## 001_0102_a
또 선현아, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 4정려(靜慮)를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 4무량(無量)과 4무색정(無色定)을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 4정려를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 4정려를 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이며, 4정려를 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀四靜慮若常若無常,不應觀四無量、四無色定若常若無常;不應觀四靜慮若樂若苦,不應觀四無量、四無色定若樂若苦;不應觀四靜慮若我若無我,不應觀四無量、四無色定若我若無我;不應觀四靜慮若淨若不淨,不應觀四無量、四無色定若淨若不淨;
## 001_0102_a
4정려를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 4정려를 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이며, 4정려를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이며, 4정려를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이니라.
不應觀四靜慮若空若不空,不應觀四無量、四無色定若空若不空;不應觀四靜慮若有相若無相,不應觀四無量、四無色定若有相若無相;不應觀四靜慮若有願若無願,不應觀四無量、四無色定若有願若無願;不應觀四靜慮若寂靜若不寂靜,不應觀四無量、四無色定若寂靜若不寂靜;
## 001_0102_a
4정려를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이며, 4정려를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요4무량과 4무색정을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 4정려를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이며, 4정려를 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이니라.
不應觀四靜慮若遠離若不遠離,不應觀四無量、四無色定若遠離若不遠離;不應觀四靜慮若有爲若無爲,不應觀四無量、四無色定若有爲若無爲;不應觀四靜慮若有漏若無漏,不應觀四無量、四無色定若有漏若無漏;不應觀四靜慮若生若滅,不應觀四無量、四無色定若生若滅;
## 001_0102_b
4정려를 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이며, 4정려를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이며, 4정려를 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 4무량과 4색정을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이며, 4정려를 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이니라.
不應觀四靜慮若善若非善,不應觀四無量、四無色定若善若非善;不應觀四靜慮若有罪若無罪,不應觀四無量、四無色定若有罪若無罪;不應觀四靜慮若有煩惱若無煩惱,不應觀四無量、四無色定若有煩惱若無煩惱;不應觀四靜慮若世間若出世間,不應觀四無量、四無色定若世間若出世間;
## 001_0102_b
4정려를 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이며, 4정려를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이며, 4정려를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 4정려를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 4무량과 4무색정을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀四靜慮若雜染若淸淨,不應觀四無量、四無色定若雜染若淸淨;不應觀四靜慮若屬生死若屬涅槃,不應觀四無量、四無色定若屬生死若屬涅槃;不應觀四靜慮若在內若在外若在兩間,不應觀四無量、四無色定若在內若在外若在兩間;不應觀四靜慮若可得若不可得,不應觀四無量、四無色定若可得若不可得。
## 001_0102_b
또 선현아, 모든 보살마하살이반야바라밀다를 수행할 때에 8해탈(解脫)을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 8승처(勝處)ㆍ9차제정(次第定)ㆍ10변처(遍處)를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 8해탈을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 8해탈을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀八解脫若常若無常,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若常若無常;不應觀八解脫若樂若苦,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若樂若苦;不應觀八解脫若我若無我,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若我若無我;
## 001_0102_c
8해탈을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이며, 8해탈을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 8해탈을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이며, 8해탈을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀八解脫若淨若不淨,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若淨若不淨;不應觀八解脫若空若不空,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若空若不空;不應觀八解脫若有相若無相,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若有相若無相;不應觀八解脫若有願若無願,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若有願若無願;
## 001_0102_c
8해탈을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이며, 8해탈을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이며, 8해탈을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 8해탈을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀八解脫若寂靜若不寂靜,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若寂靜若不寂靜;不應觀八解脫若遠離若不遠離,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若遠離若不遠離;不應觀八解脫若有爲若無爲,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若有爲若無爲;不應觀八解脫若有漏若無漏,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若有漏若無漏;
## 001_0103_a
8해탈을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이며, 8해탈을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이며, 8해탈을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이며, 8해탈을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀八解脫若生若滅,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若生若滅;不應觀八解脫若善若非善,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若善若非善;不應觀八解脫若有罪若無罪,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若有罪若無罪;不應觀八解脫若有煩惱若無煩惱,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若有煩惱若無煩惱;
## 001_0103_a
8해탈을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 8해탈을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이며, 8해탈을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이니라.
不應觀八解脫若世間若出世間,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若世間若出世間;不應觀八解脫若雜染若淸淨,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若雜染若淸淨;不應觀八解脫若屬生死若屬涅槃,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若屬生死若屬涅槃;
## 001_0103_a
8해탈을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 8해탈을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀八解脫若在內若在外若在兩間,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若在內若在外若在兩間;不應觀八解脫若可得若不可得,不應觀八勝處、九次第定、十遍處若可得若不可得。
## 001_0103_a
또 선현아, 모든 보살마하살이반야바라밀다를 수행할 때에 공해탈문(空解脫門)을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 무상(無相)ㆍ무원(無願)의 해탈문을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀空解脫門若常若無常,不應觀無相、無願解脫門若常若無常;不應觀空解脫門若樂若苦,不應觀無相、無願解脫門若樂若苦;不應觀空解脫門若我若無我,不應觀無相、無願解脫門若我若無我;不應觀空解脫門若淨若不淨,不應觀無相、無願解脫門若淨若不淨;
## 001_0103_b
공해탈문을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이며, 공의 해탈문을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이니라.
不應觀空解脫門若空若不空,不應觀無相、無願解脫門若空若不空;不應觀空解脫門若有相若無相,不應觀無相、無願解脫門若有相若無相;不應觀空解脫門若有願若無願,不應觀無相、無願解脫門若有願若無願;不應觀空解脫門若寂靜若不寂靜,不應觀無相、無願解脫門若寂靜若不寂靜;
## 001_0103_b
공해탈문을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이며, 공해탈문을생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이니라.
不應觀空解脫門若遠離若不遠離,不應觀無相、無願解脫門若遠離若不遠離;不應觀空解脫門若有爲若無爲,不應觀無相、無願解脫門若有爲若無爲;不應觀空解脫門若有漏若無漏,不應觀無相、無願解脫門若有漏若無漏;不應觀空解脫門若生若滅,不應觀無相、無願解脫門若生若滅;
## 001_0103_c
공해탈문을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 공해탈문을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이니라.
不應觀空解脫門若善若非善,不應觀無相、無願解脫門若善若非善;不應觀空解脫門若有罪若無罪,不應觀無相、無願解脫門若有罪若無罪;不應觀空解脫門若有煩惱若無煩惱,不應觀無相、無願解脫門若有煩惱若無煩惱;不應觀空解脫門若世間若出世間,不應觀無相、無願解脫門若世間若出世間;不應觀空解脫門若雜染若淸淨,不應觀無相、無願解脫門若雜染若淸淨;
## 001_0103_c
공해탈문을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 생사에 속한 다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 안에 있다거나밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 공해탈문을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 무상ㆍ무원 해탈문을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀空解脫門若屬生死若屬涅槃,不應觀無相、無願解脫門若屬生死若屬涅槃;不應觀空解脫門若在內若在外若在兩間,不應觀無相、無願解脫門若在內若在外若在兩間;不應觀空解脫門若可得若不可得,不應觀無相、無願解脫門若可得若不可得。
## 001_0103_c
또 선현아, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 다라니문(陀羅尼門)을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 삼마지문(三摩地門)을 항상하다거나덧없다고 보지 말 것이며, 다라니문을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 삼마지문을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 다라니문을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 삼마지문을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이며, 다라니문을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 삼마지문을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀陁羅尼門若常若無常,不應觀三摩地門若常若無常;不應觀陁羅尼門若樂若苦,不應觀三摩地門若樂若苦;不應觀陁羅尼門若我若無我,不應觀三摩地門若我若無我;不應觀陁羅尼門若淨若不淨,不應觀三摩地門若淨若不淨;
## 001_0104_a
다라니문을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 삼마지문을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 다라니문을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 삼마지문을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 다라니문을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 삼마지문을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이며, 다라니문을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 삼마지문을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이며, 다라니문을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 삼마지문을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이니라.
不應觀陁羅尼門若空若不空,不應觀三摩地門若空若不空;不應觀陁羅尼門若有相若無相,不應觀三摩地門若有相若無相;不應觀陁羅尼門若有願若無願,不應觀三摩地門若有願若無願;不應觀陁羅尼門若寂靜若不寂靜,不應觀三摩地門若寂靜若不寂靜;
## 001_0104_a
다라니문을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는 다고 보지 말 것이요 삼마지문을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이며, 다라니문을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 삼마지문을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 다라니문을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 삼마지문을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이며, 다라니문을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이요 삼마지문을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이며, 다라니문을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 삼마지문을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이니라.
不應觀陁羅尼門若遠離若不遠離,不應觀三摩地門若遠離若不遠離;不應觀陁羅尼門若有爲若無爲,不應觀三摩地門若有爲若無爲;不應觀陁羅尼門若有漏若無漏,不應觀三摩地門若有漏若無漏;不應觀陁羅尼門若生若滅,不應觀三摩地門若生若滅;不應觀陁羅尼門若善若非善,不應觀三摩地門若善若非善;
## 001_0104_a
다라니문을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 삼마지문을죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이며, 다라니문을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 삼마지문을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이며, 다라니문을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 삼마지문을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 다라니문을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 삼마지문을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이니라.
不應觀陁羅尼門若有罪若無罪,不應觀三摩地門若有罪若無罪;不應觀陁羅尼門若有煩惱若無煩惱,不應觀三摩地門若有煩惱若無煩惱;不應觀陁羅尼門若世間若出世間,不應觀三摩地門若世間若出世間;不應觀陁羅尼門若雜染若淸淨,不應觀三摩地門若雜染若淸淨;
## 001_0104_b
다라니문을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 삼마지문을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이며, 다라니문을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 삼마지문을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 다라니문을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 삼마지문을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀陁羅尼門若屬生死若屬涅槃,不應觀三摩地門若屬生死若屬涅槃;不應觀陁羅尼門若在內若在外若在兩間,不應觀三摩地門若在內若在外若在兩間;不應觀陁羅尼門若可得若不可得,不應觀三摩地門若可得若不可得。
## 001_0104_b
또 선현아, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 극희지(極喜地)를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 이구지(離垢地)와 발광지(發光地)ㆍ염혜지(焰慧地)ㆍ극난승지(極難勝地)ㆍ현전지(現前地)ㆍ원행지(遠行地)ㆍ부동지(不動地)ㆍ선혜지(善慧地)ㆍ법운지(法雲地)를 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 극희지를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀極喜地若常若無常,不應觀離垢地、發光地、焰慧地、極難勝地、現前地、遠行地、不動地、善慧地、法雲地若常若無常;不應觀極喜地若樂若苦,不應觀離垢地乃至法雲地若樂若苦;
## 001_0104_b
극희지를 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이며, 극희지를 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이며, 극희지를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 극희지를 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀極喜地若我若無我,不應觀離垢地乃至法雲地若我若無我;不應觀極喜地若淨若不淨,不應觀離垢地乃至法雲地若淨若不淨;不應觀極喜地若空若不空,不應觀離垢地乃至法雲地若空若不空;不應觀極喜地若有相若無相,不應觀離垢地乃至法雲地若有相若無相;
## 001_0104_c
극희지를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이며, 극희지를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이며, 극희지를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이며, 극희지를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀極喜地若有願若無願,不應觀離垢地乃至法雲地若有願若無願;不應觀極喜地若寂靜若不寂靜,不應觀離垢地乃至法雲地若寂靜若不寂靜;不應觀極喜地若遠離若不遠離,不應觀離垢地乃至法雲地若遠離若不遠離;不應觀極喜地若有爲若無爲,不應觀離垢地乃至法雲地若有爲若無爲;
## 001_0104_c
극희지를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이며, 극희지를 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이며, 극희지를 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이며, 극희지를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀極喜地若有漏若無漏,不應觀離垢地乃至法雲地若有漏若無漏;不應觀極喜地若生若滅,不應觀離垢地乃至法雲地若生若滅;不應觀極喜地若善若非善,不應觀離垢地乃至法雲地若善若非善;不應觀極喜地若有罪若無罪,不應觀離垢地乃至法雲地若有罪若無罪;
## 001_0104_c
극희지를 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 번뇌가 있다거나번뇌가 없다고 보지 말 것이며, 극희지를 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 극희지를 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이며, 극희지를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이니라.
不應觀極喜地若有煩惱若無煩惱,不應觀離垢地乃至法雲地若有煩惱若無煩惱;不應觀極喜地若世間若出世間,不應觀離垢地乃至法雲地若世間若出世間;不應觀極喜地若雜染若淸淨,不應觀離垢地乃至法雲地若雜染若淸淨;不應觀極喜地若屬生死若屬涅槃,不應觀離垢地乃至法雲地若屬生死若屬涅槃;
## 001_0105_a
극희지를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 극희지를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요 이구지 내지 법운지를 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀極喜地若在內若在外若在兩間,不應觀離垢地乃至法雲地若在內若在外若在兩間;不應觀極喜地若可得若不可得,不應觀離垢地乃至法雲地若可得若不可得。
## 001_0105_a
또 선현아, 모든 보살마하살이 반야바라밀다를 수행할 때에 5안(眼)을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이요 6신통(神通)을 항상하다거나 덧없다고 보지 말 것이며, 5안을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이요 6신통을 즐겁다거나 괴롭다고 보지 말 것이며, 5안을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이요 6신통을 나라거나 나가 없다고 보지 말 것이며, 5안을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이요 6신통을 깨끗하다거나 깨끗하지 않다고 보지 말 것이니라.
復次,善現!諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,不應觀五眼若常若無常,不應觀六神通若常若無常;不應觀五眼若樂若苦,不應觀六神通若樂若苦;不應觀五眼若我若無我,不應觀六神通若我若無我;不應觀五眼若淨若不淨,不應觀六神通若淨若不淨;
## 001_0105_a
5안을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이요 6신통을 공하다거나 공하지 않다고 보지 말 것이며, 5안을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이요 6신통을 모양이 있다거나 모양이 없다고 보지 말 것이며, 5안을 원이 있다거나원이 없다고 보지 말 것이요 6신통을 원이 있다거나 원이 없다고 보지 말 것이며, 5안을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이요 6신통을 고요하다거나 고요하지 않다고 보지 말 것이며, 5안을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이요 6신통을 멀리 여읜다거나 멀리 여의지 않는다고 보지 말 것이니라.
不應觀五眼若空若不空,不應觀六神通若空若不空;不應觀五眼若有相若無相,不應觀六神通若有相若無相;不應觀五眼若有願若無願,不應觀六神通若有願若無願;不應觀五眼若寂靜若不寂靜,不應觀六神通若寂靜若不寂靜;不應觀五眼若遠離若不遠離,不應觀六神通若遠離若不遠離;
## 001_0105_b
5안을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이요 6신통을 함이 있다거나 함이 없다고 보지 말 것이며, 5안을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이요 6신통을 샘이 있다거나 샘이 없다고 보지 말 것이며, 5안을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이요 6신통을 생긴다거나 소멸한다고 보지 말 것이며, 5안을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이요 6신통을 착하다거나 착하지 않다고 보지 말 것이며, 5안을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이요 6신통을 죄가 있다거나 죄가 없다고 보지 말 것이니라.
不應觀五眼若有爲若無爲,不應觀六神通若有爲若無爲;不應觀五眼若有漏若無漏,不應觀六神通若有漏若無漏;不應觀五眼若生若滅,不應觀六神通若生若滅;不應觀五眼若善若非善,不應觀六神通若善若非善;不應觀五眼若有罪若無罪,不應觀六神通若有罪若無罪;
## 001_0105_b
5안을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이요 6신통을 번뇌가 있다거나 번뇌가 없다고 보지 말 것이며, 5안을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이요 6신통을 세간이라거나 출세간이라고 보지 말 것이며, 5안을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이요 6신통을 잡다히 물든다거나 청정하다고 보지 말 것이니라.
不應觀五眼若有煩惱若無煩惱,不應觀六神通若有煩惱若無煩惱;不應觀五眼若世閒若出世閒,不應觀六神通若世閒若出世閒;不應觀五眼若雜染若淸淨,不應觀六神通若雜染若淸淨;
## 001_0105_b
5안을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이요 6신통을 생사에 속한다거나 열반에 속한다고 보지 말 것이며, 5안을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이요 6신통을 안에 있다거나 밖에 있다거나 중간에 있다고 보지 말 것이며, 5안을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이요6신통을 얻을 수 있다거나 얻을 수 없다고 보지 말 것이니라.”
不應觀五眼若屬生死若屬涅槃,不應觀六神通若屬生死若屬涅槃;不應觀五眼若在內若在外若在兩閒,不應觀六神通若在內若在外若在兩閒;不應觀五眼若可得若不可得,不應觀六神通若可得若不可得。”
大般若波羅蜜多經卷第十二
丁酉歲高麗國大藏都監奉勅雕造