# 대반야바라밀다경 025
## 001_0212_c
대반야바라밀다경 제25권
大般若波羅蜜多經卷第二十五
## 001_0212_c
삼장법사 현장 한역
송성수 번역
三藏法師玄奘奉 詔譯
## 001_0212_c
7. 교계교수품 ⑮
初分教誡教授品第七之十五
## 001_0212_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘눈의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 보살마하살이 아니고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼界若有爲若無爲增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若有爲若無爲增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0212_c
“세존이시여, 눈의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 것과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 눈의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 눈의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 보살마하살이고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼界有爲無爲,若耳、鼻、舌、身、意界有爲無爲,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼界有爲無爲增語及耳、鼻、舌、身、意界有爲無爲增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼界若有爲若無爲增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若有爲若無爲增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0212_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘눈의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 보살마하살이 아니고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼界若有漏若無漏增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若有漏若無漏增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0212_c
“세존이시여, 눈의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 것과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 눈의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 눈의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 보살마하살이고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 샘이 있다와샘이 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼界有漏無漏,若耳、鼻、舌、身、意界有漏無漏,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼界有漏無漏增語及耳、鼻、舌、身、意界有漏無漏增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼界若有漏若無漏增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若有漏若無漏增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0213_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘눈의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이 아니고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼界若生若滅增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若生若滅增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0213_a
“세존이시여, 눈의 경계가 생긴다와 소멸한다는 것과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 생긴다와 소멸한다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 눈의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 눈의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼界生滅,若耳、鼻、舌、身、意界生滅,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼界生滅增語及耳、鼻、舌、身、意界生滅增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼界若生若滅增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若生若滅增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0213_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘눈의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이 아니고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼界若善若非善增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若善若非善增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0213_a
“세존이시여, 눈의 경계가 착하다와 착하지 않다는 것과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 착하다와 착하지 않다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 눈의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 눈의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼界善非善,若耳、鼻、舌、身、意界善非善,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼界善非善增語及耳、鼻、舌、身、意界善非善增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼界若善若非善增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若善若非善增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0213_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘눈의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이보살마하살이 아니고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼界若有罪若無罪增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若有罪若無罪增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0213_b
“세존이시여, 눈의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 것과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 눈의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 눈의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 보살마하살이고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼界有罪無罪,若耳、鼻、舌、身、意界有罪無罪,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼界有罪無罪增語及耳、鼻、舌、身、意界有罪無罪增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼界若有罪若無罪增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若有罪若無罪增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0213_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘눈의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이 아니고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼界若有煩惱若無煩惱增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若有煩惱若無煩惱增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0213_b
“세존이시여, 눈의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 것과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 눈의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 눈의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼界有煩惱無煩惱,若耳、鼻、舌、身、意界有煩惱無煩惱,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼界有煩惱無煩惱增語及耳、鼻、舌、身、意界有煩惱無煩惱增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼界若有煩惱若無煩惱增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若有煩惱若無煩惱增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0213_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘눈의 경계가 세간과 출세간이라는 말이 보살마하살이 아니고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 세간이다와 출세간이다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼界若世閒若出世閒增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若世閒若出世閒增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0213_c
“세존이시여, 눈의 경계가 세간과 출세간이라는 것과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 세간과 출세간이라는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 눈의 경계가 세간과 출세간이라는 말과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 세간과 출세간이라는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 눈의 경계가 세간이다와 출세간이다는 말이 보살마하살이고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 세간과 출세간이라는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼界世閒出世閒,若耳、鼻、舌、身、意界世閒出世閒,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼界世閒出世閒增語及耳、鼻、舌、身、意界世閒出世閒增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼界若世閒若出世閒增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若世閒若出世閒增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0213_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘눈의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이 아니고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼界若雜染若淸淨增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若雜染若淸淨增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0213_c
“세존이시여, 눈의 경계가 물든다와 청정하다는 것과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 물든다와 청정하다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 눈의 경계가 물든다와 청정하다는 말과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 눈의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼界雜染淸淨,若耳、鼻、舌、身、意界雜染淸淨,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼界雜染淸淨增語及耳、鼻、舌、身、意界雜染淸淨增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼界若雜染若淸淨增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若雜染若淸淨增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0213_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘눈의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 보살마하살이 아니고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼界若屬生死若屬涅槃增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若屬生死若屬涅槃增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0214_a
“세존이시여, 눈의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 것과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 눈의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 있사오리까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 눈의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 보살마하살이고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼界屬生死屬涅槃,若耳、鼻、舌、身、意界屬生死屬涅槃,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼界屬生死屬涅槃增語及耳、鼻、舌、身、意界屬生死屬涅槃增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼界若屬生死若屬涅槃增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若屬生死若屬涅槃增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0214_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘눈의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이 아니고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼界若在內若在外若在兩閒增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若在內若在外若在兩閒增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0214_a
“세존이시여, 눈의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 것과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 눈의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말과 귀ㆍ코 ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 눈의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼界在內在外在兩閒,若耳、鼻、舌、身、意界在內在外在兩閒,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼界在內在外在兩閒增語及耳、鼻、舌、身、意界在內在外在兩閒增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼界若在內若在外若在兩閒增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若在內若在外若在兩閒增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0214_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘눈의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이 아니고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼界若可得若不可得增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若可得若不可得增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0214_b
“세존이시여, 눈의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 것과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 눈의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말과 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 있겠나라. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 눈의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이고 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼界可得不可得,若耳、鼻、舌、身、意界可得不可得,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼界可得不可得增語及耳、鼻、舌、身、意界可得不可得增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼界若可得若不可得增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意界若可得若不可得增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0214_b
“또 선현아, 너는 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계라는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계라는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“復次,善現!汝觀何義言:卽色界增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0214_b
구수 선현이 대답하였다.
“세존이시여, 빛깔의 경계와 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계라는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계라는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계라는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계라는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
具壽善現答言:“世尊!若色界,若聲、香、味、觸、法界,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界增語及聲、香、味、觸、法界增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0214_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 항상하다와 덧없다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 항상하다와 덧없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若常若無常增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若常若無常增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0214_b
“세존이시여, 빛깔의 경계가 항상하다와 덧없다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 항상하다와 덧없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 항상하다와 덧없다는말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 항상하다와 덧없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 항상하다와 덧없다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 항상하다와 덧없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界常無常,若聲、香、味、觸、法界常無常,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界常無常增語及聲、香、味、觸、法界常無常增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若常若無常增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若常若無常增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0214_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若樂若苦增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若樂若苦增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0214_c
“세존이시여, 빛깔의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界樂苦,若聲、香、味、觸、法界樂苦,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界樂苦增語及聲、香、味、觸、法界樂苦增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若樂若苦增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若樂若苦增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0214_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 나라와 나 없다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 나라와 나 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若我若無我增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若我若無我增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0214_c
“세존이시여, 빛깔의 경계가 나라와 나 없다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 나라와 나 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 나라와 나 없다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 나라와 나 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 나라와 나 없다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 나라와나 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界我無我,若聲、香、味、觸、法界我無我,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界我無我增語及聲、香、味、觸、法界我無我增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若我若無我增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若我若無我增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0215_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若淨若不淨增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若淨若不淨增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0215_a
“세존이시여, 빛깔의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界淨不淨,若聲、香、味、觸、法界淨不淨,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界淨不淨增語及聲、香、味、觸、法界淨不淨增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若淨若不淨增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若淨若不淨增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0215_a
“선현아, 너는 또 어떠 한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若空若不空增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若空若不空增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0215_a
“세존이시여, 빛깔의 경계가 공하다와 공하지 않다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 공하다와 공하지 않다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界空不空,若聲、香、味、觸、法界空不空,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界空不空增語及聲、香、味、觸、法界空不空增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若空若不空增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若空若不空增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0215_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가모양 있다와 모양 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若有相若無相增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有相若無相增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0215_b
“세존이시여, 빛깔의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界有相無相,若聲、香、味、觸、法界有相無相,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界有相無相增語及聲、香、味、觸、法界有相無相增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若有相若無相增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有相若無相增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0215_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 원 있다와 원 없다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 원 있다와 원 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若有願若無願增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有願若無願增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0215_b
“세존이시여, 빛깔의 경계가 원 있다와 원 없다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 원 있다와 원 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 원 있다와 원 없다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 원 있다와 원 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 원 있다와 원없다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 원 있다와 원 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界有願無願,若聲、香、味、觸、法界有願無願,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界有願無願增語及聲、香、味、觸、法界有願無願增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若有願若無願增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有願若無願增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0215_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若寂靜若不寂靜增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若寂靜若不寂靜增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0215_b
“세존이시여, 빛깔의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 것과소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界寂靜不寂靜,若聲、香、味、觸、法界寂靜不寂靜,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界寂靜不寂靜增語及聲、香、味、觸、法界寂靜不寂靜增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若寂靜若不寂靜增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若寂靜若不寂靜增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0215_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若遠離若不遠離增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若遠離若不遠離增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0215_c
“세존이시여, 빛깔의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界遠離不遠離,若聲、香、味、觸、法界遠離不遠離,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界遠離不遠離增語及聲、香、味、觸、法界遠離不遠離增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若遠離若不遠離增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若遠離若不遠離增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0215_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若有爲若無爲增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有爲若無爲增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0215_c
“세존이시여, 빛깔의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 것도끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界有爲無爲,若聲、香、味、觸、法界有爲無爲,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界有爲無爲增語及聲、香、味、觸、法界有爲無爲增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若有爲若無爲增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有爲若無爲增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0216_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若有漏若無漏增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有漏若無漏增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0216_a
“세존이시여, 빛깔의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界有漏無漏,若聲、香、味、觸、法界有漏無漏,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界有漏無漏增語及聲、香、味、觸、法界有漏無漏增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若有漏若無漏增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有漏若無漏增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0216_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若生若滅增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若生若滅增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0216_a
“세존이시여, 빛깔의 경계가 생긴다와 소멸한다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 생긴다와 소멸한다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘,어떻게 빛깔의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界生滅,若聲、香、味、觸、法界生滅,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界生滅增語及聲、香、味、觸、法界生滅增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若生若滅增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若生若滅增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0216_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若善若非善增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若善若非善增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0216_b
“세존이시여, 빛깔의 경계가 착하다와 착하지 않다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 착하다와 착하지 않다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界善非善,若聲、香、味、觸、法界善非善,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界善非善增語及聲、香、味、觸、法界善非善增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若善若非善增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若善若非善增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0216_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若有罪若無罪增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有罪若無罪增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0216_b
“세존이시여, 빛깔의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界有罪無罪,若聲、香、味、觸、法界有罪無罪,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界有罪無罪增語及聲、香、味、觸、法界有罪無罪增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若有罪若無罪增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有罪若無罪增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0216_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若有煩惱若無煩惱增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有煩惱若無煩惱增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0216_c
“세존이시여, 빛깔의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界有煩惱無煩惱,若聲、香、味、觸、法界有煩惱無煩惱,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界有煩惱無煩惱增語及聲、香、味、觸、法界有煩惱無煩惱增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若有煩惱若無煩惱增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若有煩惱若無煩惱增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0216_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 세간과 출세간이라는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 세간과 출세간이라는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若世閒若出世閒增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若世閒若出世閒增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0216_c
“세존이시여, 빛깔의 경계가 세간과 출세간이라는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 세간과 출세간이라는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 세간과 출세간이라는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 세간과 출세간이라는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 세간과 출세간이라는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 세간과 출세간이라는 말이보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界世閒出世閒,若聲、香、味、觸、法界世閒出世閒,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界世閒出世閒增語及聲、香、味、觸、法界世閒出世閒增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若世閒若出世閒增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若世閒若出世閒增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0217_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若雜染若淸淨增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若雜染若淸淨增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0217_a
“세존이시여, 빛깔의 경계가 물든다와 청정하다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 물든다와 청정하다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 물든다와 청정하다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界雜染淸淨,若聲、香、味、觸、法界雜染淸淨,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界雜染淸淨增語及聲、香、味、觸、法界雜染淸淨增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若雜染若淸淨增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若雜染若淸淨增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0217_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若屬生死若屬涅槃增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若屬生死若屬涅槃增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0217_a
“세존이시여, 빛깔의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界屬生死屬涅槃,若聲、香、味、觸、法界屬生死屬涅槃,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界屬生死屬涅槃增語及聲、香、味、觸、法界屬生死屬涅槃增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若屬生死若屬涅槃增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若屬生死若屬涅槃增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0217_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若在內若在外若在兩閒增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若在內若在外若在兩閒增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0217_b
“세존이시여, 빛깔의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界在內在外在兩閒,若聲、香、味、觸、法界在內在外在兩閒,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界在內在外在兩閒增語及聲、香、味、觸、法界在內在外在兩閒增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若在內若在外若在兩閒增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若在內若在外若在兩閒增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0217_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘빛깔의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이 아니고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽色界若可得若不可得增語非菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若可得若不可得增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0217_b
“세존이시여, 빛깔의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 것과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 빛깔의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말과 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 빛깔의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若色界可得不可得,若聲、香、味、觸、法界可得不可得,尚畢竟不可得,性非有故,況有色界可得不可得增語及聲、香、味、觸、法界可得不可得增語!此增語旣非有,如何可言:卽色界若可得若不可得增語是菩薩摩訶薩,卽聲、香、味、觸、法界若可得若不可得增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0217_c
“또 선현아, 너는 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계라는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계라는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“復次,善現!汝觀何義言:卽眼識界增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0217_c
구수 선현이 대답하였다.
“세존이시여, 안식의 경계와 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계라는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식 ㆍ의식의 경계라는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계라는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계라는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
具壽善現答言;“世尊!若眼識界,若耳、鼻、舌、身、意識界,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界增語及耳、鼻、舌、身、意識界增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0217_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 항상하다와 덧없다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 항상하다와 덧없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若常若無常增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若常若無常增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0217_c
구수 선현이 대답하였다.
“세존이시여, 안식의 경계가 항상하다와 덧없다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 항상하다와 덧없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 항상하다와 덧없다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 항상하다와 덧없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 항상하다와 덧없다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 항상하다와 덧없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界常無常,若耳、鼻、舌、身、意識界常無常,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界常無常增語及耳、鼻、舌、身、意識界常無常增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若常若無常增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若常若無常增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0217_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若樂若苦增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若樂若苦增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0217_c
“세존이시여, 안식의 경계가즐겁다와 괴롭다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 즐겁다와 괴롭다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界樂苦,若耳、鼻、舌、身、意識界樂苦,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界樂苦增語及耳、鼻、舌、身、意識界樂苦增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若樂若苦增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若樂若苦增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0218_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 나라와 나 없다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 나라와 나 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若我若無我增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若我若無我增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0218_a
“세존이시여, 안식의 경계가 나라와 나 없다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 나라와 나 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 나라와 나 없다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 나라와 나 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 나라와 나 없다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 나라와 나 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界我無我,若耳、鼻、舌、身、意識界我無我,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界我無我增語及耳、鼻、舌、身、意識界我無我增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若我若無我增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若我若無我增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0218_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若淨若不淨增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若淨若不淨增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0218_a
“세존이시여, 안식의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 깨끗하다와 깨끗하지 않다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界淨不淨,若耳、鼻、舌、身、意識界淨不淨,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界淨不淨增語及耳、鼻、舌、身、意識界淨不淨增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若淨若不淨增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若淨若不淨增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0218_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若空若不空增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若空若不空增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0218_b
“세존이시여, 안식의 경계가 공하다와 공하지 않다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 공하다와 공하지 않다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 공하다와 공하지 않다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界空不空,若耳、鼻、舌、身、意識界空不空,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界空不空增語及耳、鼻、舌、身、意識界空不空增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若空若不空增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若空若不空增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0218_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若有相若無相增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有相若無相增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0218_b
“세존이시여, 안식의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 모양 있다와 모양 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界有相無相,若耳、鼻、舌、身、意識界有相無相,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界有相無相增語及耳、鼻、舌、身、意識界有相無相增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若有相若無相增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有相若無相增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0218_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 원 있다와 원 없다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 원 있다와 원 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若有願若無願增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有願若無願增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0218_c
“세존이시여, 안식의 경계가 원 있다와 원 없다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 원 있다와 원 없다는 것도 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 원 있다와 원 없다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 원 있다와 원 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 원 있다와 원 없다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 원 있다와 원 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界有願無願,若耳、鼻、舌、身、意識界有願無願,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界有願無願增語及耳、鼻舌、身、意識界有願無願增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若有願若無願增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有願若無願增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0218_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言;卽眼識界若寂靜若不寂靜增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若寂靜若不寂靜增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0218_c
“세존이시여, 안식의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 고요하다아 고요하지 않다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게안식의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 말이 보살마하살이며, 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 고요하다와 고요하지 않다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界寂靜不寂靜,若耳、鼻、舌、身、意識界寂靜不寂靜,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界寂靜不寂靜增語及耳、鼻、舌、身、意識界寂靜不寂靜增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若寂靜若不寂靜增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若寂靜若不寂靜增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0219_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若遠離若不遠離增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若遠離若不遠離增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0219_a
“세존이시여, 안식의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 벗어난다와 벗어나지 못한다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界遠離不遠離,若耳、鼻、舌、身、意識界遠離不遠離,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界遠離不遠離增語及耳、鼻、舌、身、意識界遠離不遠離增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若遠離若不遠離增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若遠離若不遠離增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0219_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 함이 있다와 함이 없는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 보살마하살 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若有爲若無爲增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有爲若無爲增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0219_a
“세존이시여, 안식의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게안식의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 함이 있다와 함이 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界有爲無爲,若耳、鼻、舌、身、意識界有爲無爲,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界有爲無爲增語及耳、鼻、舌、身、意識界有爲無爲增語!此增語旣非有,如何可言;卽眼識界若有爲若無爲增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有爲若無爲增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0219_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若有漏若無漏增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有漏若無漏增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0219_b
“세존이시여, 안식의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 샘이 있다와 샘이 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界有漏無漏,若耳、鼻、舌、身、意識界有漏無漏,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界有漏無漏增語及耳、鼻、舌、身、意識界有漏無漏增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若有漏若無漏增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有漏若無漏增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0219_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若生若滅增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若生若滅增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0219_b
“세존이시여, 안식의 경계가 생긴다와 소멸한다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 생긴다와 소멸한다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 생긴다와 소멸한다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界生滅,若耳鼻、舌、身、意識界生滅,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界生滅增語及耳、鼻、舌、身、意識界生滅增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若生若滅增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若生若滅增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0219_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若善若非善增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若善若非善增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0219_c
“세존이시여, 안식의 경계가 착하다와 착하지 않다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 착하다와 착하지 않다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 착하다와 착하지 않다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界善非善,若耳、鼻、舌、身、意識界善非善,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界善非善增語及耳、鼻、舌、身、意識界善非善增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若善若非善增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若善若非善增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0219_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若有罪若無罪增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有罪若無罪增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0219_c
“세존이시여, 안식의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 죄 있다와 죄 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界有罪無罪,若耳、鼻、舌、身、意識界有罪無罪,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界有罪無罪增語及耳、鼻、舌、身、意識界有罪無罪增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若有罪若無罪增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有罪若無罪增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0219_c
“선현아, 너는또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若有煩惱若無煩惱增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有煩惱若無煩惱增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0220_a
“세존이시여, 안식의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 번뇌 있다와 번뇌 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
世尊!若眼識界有煩惱無煩惱,若耳、鼻、舌、身、意識界有煩惱無煩惱,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界有煩惱無煩惱增語及耳、鼻、舌、身、意識界有煩惱無煩惱增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若有煩惱若無煩惱增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若有煩惱若無煩惱增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0220_a
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 세간과 출세간이라는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 세간과 출세간이라는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若世閒若出世閒增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若世閒若出世閒增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0220_a
“세존이시여, 안식의 경계가 세간과 출세간이라는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 세간과 출세간이라는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 세간과 출세간이라는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 세간과 출세간이라는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 세간과 출세간이라는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 세간과출세간이라는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界世閒出世閒,若耳、鼻、舌、身、意識界世閒出世閒,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界世閒出世閒增語及耳、鼻、舌、身、意識界世閒出世閒增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若世閒若出世閒增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若世閒若出世閒增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0220_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若雜染若淸淨增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若雜染若淸淨增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0220_b
“세존이시여, 안식의 경계가 물든다와 청정하다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 물든다와 청정하다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 물든다와 청정하다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 물든다와 청정하다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界雜染淸淨,若耳、鼻、舌、身、意識界雜染淸淨,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界雜染淸淨增語及耳、鼻、舌、身、意識界雜染淸淨增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若雜染若淸淨增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若雜染若淸淨增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0220_b
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若屬生死若屬涅槃增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若屬生死若屬涅槃增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0220_b
“세존이시여, 안식의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의경계가 생사에 속한다와 열반에 속한다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界屬生死屬涅槃,若耳、鼻、舌、身、意識界屬生死屬涅槃,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界屬生死屬涅槃增語及耳、鼻、舌、身、意識界屬生死屬涅槃增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若屬生死若屬涅槃增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若屬生死若屬涅槃增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0220_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若在內若在外若在兩閒增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若在內若在外若在兩閒增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0220_c
“세존이시여, 안식의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게 안식의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 안에 있다와 바깥에 있다와 두 중간에 있다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界在內在外在兩閒,若耳、鼻、舌、身、意識界在內在外在兩閒,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界在內在外在兩閒增語及耳、鼻、舌、身、意識界在內在外在兩閒增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若在內若在外若在兩閒增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若在內若在外若在兩閒增語是菩薩摩訶薩?”
## 001_0220_c
“선현아, 너는 또 어떠한 이치를 보았기에 ‘안식의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이 아니고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이 아니다’ 라고 하느냐?”
“善現!汝復觀何義言:卽眼識界若可得若不可得增語非菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若可得若不可得增語非菩薩摩訶薩耶?”
## 001_0220_c
“세존이시여, 안식의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 것과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 것도 끝내 얻을 수 없으니, 성품이 있지 않기 때문입니다. 하물며 안식의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말과 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 있겠나이까. 이 말이란 것은 이미 있는 것이 아니거늘, 어떻게안식의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이고 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계가 얻을 수 있다와 얻을 수 없다는 말이 보살마하살이라 할 수 있사오리까.”
“世尊!若眼識界可得不可得,若耳、鼻、舌、身、意識界可得不可得,尚畢竟不可得,性非有故,況有眼識界可得不可得增語及耳、鼻、舌、身、意識界可得不可得增語!此增語旣非有,如何可言:卽眼識界若可得若不可得增語是菩薩摩訶薩,卽耳、鼻、舌、身、意識界若可得若不可得增語是菩薩摩訶薩?”
大般若波羅蜜多經卷第二十五
丁酉歲高麗國大藏都監奉勅雕造
## 001_0221_a