# 대반야바라밀다경 336
## 003_0296_c
대반야바라밀다경 제336권
大般若波羅蜜多經卷第三百三十六
## 003_0296_c
삼장법사 현장 한역
김월운 번역
三藏法師玄奘奉 詔譯
## 003_0296_c
54. 단분별품 ②
初分斷分別品第五十四之二
## 003_0296_c
“세존이시여, 5안의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 5안의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 6신통의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 6신통의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽五眼空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離五眼空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽六神通空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離六神通空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0296_c
“세존이시여, 부처님의 10력의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 부처님의 10력의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 4무소외와 4무애해와 대자ㆍ대비와 대희ㆍ대사와 18불불공법의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 4무소외와 4무애해와 대자ㆍ대비와 대희ㆍ대사와 18불불공법의공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽佛十力空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離佛十力空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0297_a
“세존이시여, 잊음이 없는 법의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 잊음이 없는 법의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 항상 평정에 머무는 성품의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 항상 평정에 머무는 성품의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 일체지의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 일체지의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽無忘失法空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離無忘失法空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽恒住捨性空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離恒住捨性空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽一切智空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離一切智空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0297_a
“세존이시여, 도상지와 일체상지의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 도상지와 일체상지의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 온갖 다라니문의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽道相智、一切相智空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離道相智、一切相智空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽一切陁羅尼門空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0297_b
“세존이시여, 온갖 다라니문의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 온갖 삼마지문의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 온갖 삼마지문의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 예류과의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 예류과의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲離一切陁羅尼門空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽一切三摩地門空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離一切三摩地門空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽預流果空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離預流果空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0297_b
“세존이시여, 일래과ㆍ불환과ㆍ아라한과의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 일래과ㆍ불환과ㆍ아라한과의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 독각의 깨달음의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 독각의 깨달음의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 온갖보살마하살의 행의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 온갖 보살마하살의 행의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽一來、不還、阿羅漢果空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離一來、不還、阿羅漢果空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽獨覺菩提空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離獨覺菩提空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽一切菩薩摩訶薩行空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離一切菩薩摩訶薩行空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0297_c
“세존이시여, 모든 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 모든 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음의 공허하여 있지 않고 자재하지 않은 성품과 견실하지 않은 성품을 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 물질의 진여(眞如)ㆍ법계(法界)ㆍ법성(法性)ㆍ불허망성(不虛妄性)ㆍ불변이성(不變異性)ㆍ평등성(平等性)ㆍ이생성(離生性)ㆍ법정(法定)ㆍ법주(法住)ㆍ실제(實際)ㆍ허공계(虛空界)ㆍ부사의계(不思議界)에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 물질의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽諸佛無上正等菩提空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離諸佛無上正等菩提空虛、非有、不自在性、不堅實性能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽色眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離色眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0297_c
“세존이시여, 느낌ㆍ생각ㆍ지어감ㆍ의식의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 느낌ㆍ생각ㆍ지어감ㆍ의식의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽受、想、行、識眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離受、想、行、識眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0298_a
“세존이시여, 눈의 영역의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 눈의 영역의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 영역의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽眼處眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離眼處眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽耳、鼻、舌、身、意處眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0298_a
“세존이시여, 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 영역의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 빛깔의 영역의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 빛깔의 영역의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲離耳、鼻、舌、身、意處眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽色處眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離色處眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0298_b
“세존이시여, 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 영역의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 영역의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 눈의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 눈의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽聲、香、味、觸、法處眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離聲、香、味、觸、法處眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽眼界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離眼界、眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0298_b
“세존이시여, 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽耳、鼻、舌、身、意界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離耳、鼻、舌、身、意界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0298_c
“세존이시여, 빛깔의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 빛깔의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽色界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離色界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽聲、香、味、觸、法界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離聲、香、味、觸、法界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0298_c
“세존이시여, 안식의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 안식의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 이식ㆍ비식ㆍ설식ㆍ신식ㆍ의식의 경계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽眼識界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離眼識界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際虛、空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽耳鼻舌身意識界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離耳、鼻、舌、身、意識界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0299_a
“세존이시여, 눈의 접촉의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 눈의 접촉의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 접촉의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 접촉의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽眼觸眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離眼觸眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽耳、鼻、舌、身、意觸眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離耳、鼻、舌、身、意、觸眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0299_b
“세존이시여, 눈의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 눈의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽眼觸爲緣所生諸受眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離眼觸爲緣所生諸受眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0299_b
“세존이시여, 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽耳、鼻、舌、身、意、觸爲緣所生諸受眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離耳、鼻、舌、身、意、觸爲緣所生諸受眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0299_b
“세존이시여, 지계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 지계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 수계ㆍ화계ㆍ풍계ㆍ공계ㆍ식계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 수계ㆍ화계ㆍ풍계ㆍ공계ㆍ식계의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽地界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離地界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽水、火、風、空、識、界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離水、火、風、空識界眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0299_c
“세존이시여, 무명의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 무명의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 지어감ㆍ의식ㆍ이름과 물질ㆍ여섯 감관ㆍ접촉ㆍ느낌ㆍ애욕ㆍ취함ㆍ존재ㆍ태어남ㆍ늙음과 죽음의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 지어감ㆍ의식ㆍ이름과 물질ㆍ여섯 감관ㆍ접촉ㆍ느낌ㆍ애욕ㆍ취함ㆍ존재ㆍ태어남ㆍ늙음과 죽음의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽無明眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離無明眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0300_a
“세존이시여, 보시바라밀다의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 보시바라밀다의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽布施波羅蜜多眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離布施波羅蜜多眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0300_a
“세존이시여, 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0300_b
“세존이시여, 내공의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 내공의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽內空眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離內空眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0300_b
“세존이시여, 외공ㆍ내외공ㆍ공공ㆍ대공ㆍ승의공ㆍ유위공ㆍ무위공ㆍ필경공ㆍ무제공ㆍ산공ㆍ무변이공ㆍ본성공ㆍ자상공ㆍ공상공ㆍ일체법공ㆍ불가득공ㆍ무성공ㆍ자성공ㆍ무성자성공의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 외공ㆍ내외공ㆍ공공ㆍ대공ㆍ승의공ㆍ유위공ㆍ무위공ㆍ필경공ㆍ무제공ㆍ산공ㆍ무변이공ㆍ본성공ㆍ자상공ㆍ공상공ㆍ일체법공ㆍ불가득공ㆍ무성공ㆍ자성공ㆍ무성자성공의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라,선현아.”
“世尊!爲卽外空、內外空、空空、大空、勝義空、有爲空、無爲空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離外空、內外空、空空、大空、勝義空、有爲空、無爲空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得、空、無性空、自性空、無性自性空眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0300_c
“세존이시여, 괴로움에 대한 성스러운 진리의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 괴로움에 대한 성스러운 진리의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽苦聖諦眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離苦聖諦眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽集、滅、道聖諦眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離集滅、道聖諦眞如法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0300_c
“세존이시여, 4정려의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 4정려의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라,선현아.”
“세존이시여, 4무량과 4무색정의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 4무량과 4무색정의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽四靜慮眞如,法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離四靜慮眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽四無量、四無色定眞如法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離四無量、四無色定眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界、能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0301_a
“세존이시여, 8해탈의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 8해탈의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽八解脫眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離八解脫眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽八勝處、九次第定、十遍處眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離八勝處、九次第定、十遍處眞如法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0301_b
“세존이시여, 4념주의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 4념주의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 4정단ㆍ4신족ㆍ5근ㆍ5력ㆍ7등각지ㆍ8성도지의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 4정단ㆍ4신족ㆍ5근ㆍ5력ㆍ7등각지ㆍ8성도지의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽四念住眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離四念住眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0301_b
“세존이시여, 공해탈문의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 공해탈문의진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 무상ㆍ무원 해탈문의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 무상ㆍ무원 해탈문의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽空解脫門眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離空解脫門眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽無相、無願解脫門眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離無相、無願解脫門眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0301_c
“세존이시여, 극희지의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 극희지의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 이구지ㆍ발광지ㆍ염혜지ㆍ극난승지ㆍ현전지ㆍ원행지ㆍ부동지ㆍ선혜지ㆍ법운지의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 이구지ㆍ발광지ㆍ염혜지ㆍ극난승지ㆍ현전지ㆍ원행지ㆍ부동지ㆍ선혜지ㆍ법운지의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽極喜地眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離極喜地眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽離垢地、發光地、焰慧地、極難勝地、現前地、遠行地、不動地、善慧地、法雲地眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離離垢地、發光地、焰慧地、極難勝地、現前地、遠行地、不動地、善慧地、法雲地眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0302_a
“세존이시여, 5안의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 5안의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 6신통의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 6신통의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽五眼眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離五眼眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽六神通眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離六神通眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0302_a
“세존이시여, 부처님의 10력의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 부처님의 10력의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 4무소외와 4무애해와 대자ㆍ대비와 대희ㆍ대사와 18불불공법의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 4무소외와 4무애해와 대자ㆍ대비와 대희ㆍ대사와 18불불공법의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽佛十力眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離佛十力眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽四無所畏、四無㝵解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離四無所畏、四無㝵解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0302_b
“세존이시여, 잊음이 없는 법의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 잊음이 없는 법의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 항상 평정에 머무는 성품의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 항상 평정에 머무는 성품의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽無忘失法眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離無忘失法眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽恒住捨性眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離恒住捨性眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0302_c
“세존이시여, 일체지의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 일체지의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 도상지와 일체상지의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 도상지와 일체상지의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽一切智眞如法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離一切智眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽道相智一切相智眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離道相智一切相智眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0303_a
“세존이시여, 온갖 다라니문의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 온갖 다라니문의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 온갖 삼마지문의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 온갖 삼마지문의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽一切陁羅尼門眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離一切陁羅尼門眞如法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽一切三摩地門眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離一切三摩地門眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0303_a
“세존이시여, 예류과의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 예류과의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 일래과ㆍ불환과ㆍ아라한과의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 일래과ㆍ불환과ㆍ아라한과의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽預流果眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離預流果眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽一來、不還、阿羅漢果眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離一來、不還、阿羅漢果眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0303_b
“세존이시여, 독각의 깨달음의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 독각의 깨달음의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 따라서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 온갖 보살마하살의 행의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 온갖 보살마하살의 행의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“世尊!爲卽獨覺菩提眞如法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離獨覺菩提眞如、法界、法性不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲卽一切菩薩摩訶薩行眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離一切菩薩摩訶薩行眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”
## 003_0303_c
“세존이시여, 모든 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 의하여 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 모든 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음의 진여ㆍ법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계를 떠나서 반야바라밀다를 행합니까?”
“아니니라, 선현아.”
그때 구수 선현이 부처님께 아뢰었다.
“세존이시여, 만일 이와 같은 모든 법의 모두가 반야바라밀다를 행할 수 없을진댄 어떻게 보살마하살이 반야바라밀다를 행할 수 있습니까?”
부처님께서 말씀하셨다.
“선현아, 너는 어떻게 생각하느냐. 너는 반야바라밀다를 행할 수 있는 어떤 법이 있다고 보느냐?”
“아니옵니다, 세존이시여.”
“선현아, 너는 어떻게 생각하느냐. 너는 반야바라밀다가 바로 보살마하살이 행할 곳이라고 보느냐?”
“아닙니다, 세존이시여.”
“世尊!爲卽諸佛無上正等菩提眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”“世尊!爲離諸佛無上正等菩提眞如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界能行般若波羅蜜多不?”“不也!善現!”時,具壽善現白佛言:“世尊!若如是諸法皆不能行般若波羅蜜多者,云何菩薩摩訶薩能行般若波羅蜜多?”佛告善現:“於意云何?汝見有法能行般若波羅蜜多不?”善現答言:“不也!善現!”佛告善現:“於意云何?汝見般若波羅蜜多是菩薩摩訶薩所行處不?”善現答言:“不也!善現!”
## 003_0303_c
“선현아, 너는 어떻게 생각하느냐. 네가 보지 못하는 그 법을 얻을 수 있느냐?”
“못 얻습니다, 세존이시여.”
“선현아, 너는 어떻게 생각하느냐. 얻을 수 없는 법에 나고 없어짐이 있겠느냐?”
“없습니다, 세존이시여.”
“선현아, 네가 본 모든 법의 참 성품(實性)이 바로 보살마하살의 무생법인(無生法忍)이니, 만일 보살마하살이 이와 같은 무생법인을 성취하면 곧 여래ㆍ응공ㆍ정등각은 위없는 바르고 평등한 깨달음에서 물러나지 않는 수기(不退轉記)를 주게 되느니라.
선현아, 만일 보살마하살이 부처님의 10력과 4무소외와 4무애해와 대자ㆍ대비ㆍ대희ㆍ대사와 18불불공법 등의 수승한 공덕을 부지런히 수행하여 언제나 게으름이 없으면, 위없는 바르고 평등한 깨달음과 일체지지와 대승의 묘한 지혜를 증득하지 못한다는 일이 있을 수 없느니라. 그 까닭이 무엇이냐 하면, 선현아, 이 보살마하살은 이미 무생법인을 획득한지라 위없는 바르고 평등한 깨달음에 이르기까지 얻은 법에서 물러남도 없고 줄어짐도 없기 때문이니라.”
구수 선현이 다시 부처님께 아뢰었다.
“세존이시여, 모든 보살마하살은 온갖 법의 남이 없는 성품(無生性)으로써 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에서 물러나지 않는 수기를 얻게 됩니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 모든 보살마하살은 온갖 법의 나는 성품(生性)으로써 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에서 물러나지 않는 수기를 얻게 됩니까?”
“아니니라, 선현아.”
佛告善現:“於意云何?汝所不見法,是法可得不?”善現答言:“不也!善現!”佛告善現:“於意云何?不可得法有生滅不?”善現答言:“不也!善現!”佛告善現:“如汝所見諸法實性卽是菩薩摩訶薩無生法忍,若菩薩摩訶薩成就如是無生法忍,便爲如來、應、正等覺授與無上正等菩提不退轉記。善現!若菩薩摩訶薩於佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法等殊勝功德,精進修行常無懈惓,不證無上正等菩提、一切智智、大乘妙智無有是處。所以者何?善現!是菩薩摩訶薩必已獲得無生法忍,乃至無上正等菩提,於所得法無退無減。”具壽善現復白佛言:“世尊!諸菩薩摩訶薩以一切法無生性得佛無上正等菩提不退轉記不?”世尊告言:“不也!善現!”“世尊!諸菩薩摩訶薩以一切法生性,得佛無上正等菩提不退轉記不?”“不也!善現!”
## 003_0304_a
“세존이시여, 모든 보살마하살은 온갖 법의 남이 있거나 남이 없는 성품으로써 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에서 물러나지 않는 수기를 얻게 됩니까?”
“아니니라, 선현아.”
“세존이시여, 모든 보살마하살은 온갖 법의 남이 있는 것도 아니고 남이 없는 것도 아닌 성품으로써 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에서 물러나지 않는 수기를 얻게 됩니까?”
“아니니라, 선현아.”
그때 구수 선현이 다시 부처님께 아뢰었다.
“세존이시여,어떻게 보살마하살은 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에서 물러나지 않는 수기를 얻게 됩니까?”
부처님께서 말씀하셨다.
“선현아, 너는 어떻게 생각하느냐. 너는 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에서 물러나지 않는 수기를 얻는 어떤 법이 있다고 보느냐?”
“아니옵니다. 세존이시여. 저는 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에서 물러나지 않는 수기를 얻는 법이 있다고 보지 않고, 또한 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음을 증득하는 이가 있는 법도 보지 않으며, 증득할 곳과 증득할 때와 그리고 이로 말미암아 증득한다는 것도 모두 얻을 수 없습니다.”
“世尊!諸菩薩摩訶薩以一切法生無生性,得佛無上正等菩提不退轉記不?”“不也!善現!”“世尊!諸菩薩摩訶薩以一切法非生非無生性,得佛無上正等菩提不退轉記不?”“不也!善現!”時。具壽善現白佛言:“世尊!云何菩薩摩訶薩得佛無上正等菩提不退轉記?”佛告善現:“於意云何?汝見有法得佛無上正等菩提不退轉記不?”善現答言:“不也!世尊!我不見法得佛無上正等菩提不退轉記,亦不見法於佛無上正等菩提有能證者,證處、證時及由此證皆不可得。”
## 003_0304_b
“선현아, 그러하느니라, 그러하느니라. 너의 말과 같으니라.
선현아, 만일 보살마하살이면 온갖 법에서 얻을 바 없을 때에 ‘나는 위없는 바르고 평등한 깨달음을 장차 증득하리라. 나는 이 법으로써 위없는 바르고 평등한 깨달음을 증득하리라. 나는 이 법에 의하여 이러한 때에 이러한 곳에서 위없는 바르고 평등한 깨달음을 증득하리라’고 생각하지 않느니라.
그 까닭이 무엇이냐 하면, 선현아, 모든 보살마하살이 깊은 반야바라밀다를 행하면 이와 같은 등의 온갖 분별이 없게 되기 때문이니, 왜냐하면 선현아, 매우 깊은 반야바라밀다는 분별이 없기 때문이니라.”
佛言:“善現!如是!如是!如汝所說。善現!若菩薩摩訶薩於一切法無所得時,不作是念:‘我於無上正等菩提當能證得,我用是法證得無上正等菩提,我由此法於如是時、於如是處證得無上正等菩提。所以者何?善現!諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多,無如是等一切分別。何以故?善現!甚深般若波羅蜜多無分別故。
大般若波羅蜜多經卷第三百三十六
戊戌歲高麗國大藏都監奉勅雕造